h1

Knorrsche Wortklaubereien

29 März, 2008

„Der britische Theaterstar scharwenzelt als aufgeblasener Ochsenfrosch durch sein Imperium. Wenn er sämig über sein Oberlippenbärtchen fährt und dabei gefährlich saccharinöse Urteile fällt.“
(Weltwoche 23/08: Filmkritik „The Big Clock)

Für dich in der Phrasendreschmaschine neu zusammengesetzt:
Mit süffiger Noblesse und laszivem Genuss spielt der bräsig-bollernde CIA-Agent den dröhnend-sanften Satan.
(Weltwoche, Filmkritik „Charlie Wilson’s War“)

Jetzt du! Bitte um Phrasendreschvorschläge aus folgenden Bestandteilen:
Süffige Dramatik; Jurisprudenz-Natter; scheissfreundliche Bonhomie; bramarbasierende jurististische Ethik; statuarische Blässe; und nicht zu vergessen: glattes Haar wie Aluminium.
(Weltwoche, Filmkritik Michael Clayton)

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: